Anasayfa ABD Almanya Brezilya Fransa İngiltere İspanya İtalya Japonya Kanada Türkiye TÜMÜ+

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25

Strict Standards: Only variables should be passed by reference in /home/hava/public_html/BOT/fonksiyonlar.php on line 25





En Yüksek En Düşük

Salı Bulutlu. Bulutlu. 16°C 13°C

Çarşamba Bulutlu. Öğleden sonra gelişen yağmur. 17°C 12°C

Perşembe Bulutlu. Yağmur. 13°C 9°C

Cuma Bulutlu. Bulutlu. 11°C 9°C

Cumartesi Bulutlu. Bulutlu. 12°C 8°C





Pazar Bulutlu. Parçalı Bulutlu. 13°C 8°C

Pazartesi Bulutlu. Parçalı Bulutlu. 14°C 11°C

Salı Bulutlu. Parçalı Bulutlu. 15°C 11°C

Çarşamba Bulutlu. Sağanak yağışlar. 13°C 10°C

Bayrampaşa Hakkında

    Aslında, Dino'nun seninle konuşması gerek. Bundan şüpheliyim. Yarıştan sonra. Dikkatini dağıtmak istemiyorum. Manhattan'dan hiç ayrılmamalıydın. Güzel gözüküyorsun. Nasıl gidiyor? Sorun yok. Caddeler kapatıldı mı? Evet, hepsi temiz. Biz bitiş çizgisindeyiz Benny de Cessna'da olacak. Yalancı , hazır mısın? Yeniden başlıyoruz. Helikopterden yalan söylemeyi bırakırsan .., .. Apache helikopterini sürebilirsin. Apache'yi ben sürüyorum. Başkada bir şey demiyorum.. Biliyorum, ama sana güvenmiyoruz. Bak, dinle, uçağa binmem onu nasıl süreceğimi bildiğim anlamına gelmiyor. Bunu uçurmaya göt gerek. Bu yüzden biraz saygılı olun. HORMAT. Tamam, bu kadarı yeterli. Durum nedir .., .. Yalancı ? Güvenli, ben "Maverick". Bana Maverick diyeceksin yoksa sana bu uçakla ateş açarım. Sence seyretmeli miyim? Her şeye dikkat edin, ileride kalabalık bir trafik var. Tekrar ediyorum, ileride kalabalık bir trafik var. Çok yakındı. Çok şanslı. Bu şans değil. Adamda hırs var. Üzgünüm, pal. Yavaş olsana lan! Benny! Onu ölüme ittin. Neler oluyor? Evet! Evet!!! Vay be. Joseph bir şişe bira borçlu bize. İşte böyle dostum. Evet. Benny, dostum. Bence ona çaptın. Neredeyse çarpıyordum. Hey,nerelerdeydin? Seni özledik. Ne demek istiyorsun? Seni uçarken seyrettim. Sen Uçabiliyor musun? Uçabiliyor musun? Onu hiç uçarken görmedim. Permainkan bunu sevmedim. Onu hiç uçarken görmedim. Gören oldu mu? Şu adama sorun. Uçarken görmüş mü onu? Benimle kafa bulmayın! Sizi polislerden koruyorum ben .., .. Boş bi şerit olup olmadığına bakıyorum .., .. Ayrıca karanlık sokakta ki serserilerden koruyorum. Bunu basit bir şeymiş gibi değerlendirmeyin yahu. İyi sürüyorsun. Etkilendim. Tobey Marshall .., .. Mount Kisco'nun en iyi yarışçısı. Baban için üzgünüm. Ona çok yakın olduğunu biliyorum. Kayıp mı oldun Dino? Ne? Seni uzun süredir buralarda görmüyorum. Bence Dino, tekrar kaybolmalısın.. Değişen bir şey yok demek. yıl geçse bile hala kavga istiyorsun. Ne istiyosun? Gerçek arabalar yapmanı istiyorum. Zaten çok fazla araba yaptım Dino. Evet. Ne kadar hızlı gidiyor peki? Buraya seni tahrik etmeye gelmedim. Bir iş teklifi yapmak geldim. Senin için önemli bir şans. Başkalarını da mı düşünmeye başladın, Dino? Şehirden ayrıldığımdan beri yüzlerce yarış arabası gördüm. Ama seninkiler gibi performans veren hiç görmedim. Bu adamların çalışması, benim değil. Tamamlanması gereken özel bir arabam var. Ne çeşit bir araba? Ford Mustang. Mustang? Araba Shellby Carroll tarafından yapılıyordu. Caroll ölmeden önce. Sen nasıl buldun? Amcam ve Bay Shelby yakın arkadaşlardı.. Tamamıyla yep yeni model bir Mustang.., .. Satışların çeyreğini size vereceğim. Çeyreğini mi? Arabanın değeri milyon dolar. Size bin kalacak. Unut geçmişi, Tobey. Olan oldu. Buraya barış ve .., .. para getirmek için geldim. Hemen cevap vermene gerek yok. Öncelikle biraz düşün. Düşünmeme gerek yok. Kabul ediyoruz. Arabayı yarın getiririm. Güzel, öncelikle sana şunu sormak istiyorum .., .. Kafayı mı yedin sen? Dino Brewster için çalışmamızı mı istiyorsun? Gerçekten mi? Ne düşünüyorsun, Tobey? Onun gibi pisliklerle iş yapılmaz. Eğer bu Anita'yla ilgiliyse, Onu almak için .., .. ...Başka bir yol bul, dostum. Bir şiir falan yaz yada başka bir şeyler yap , tamam mı? Ben sana yardım ederim. Sevgili Anita. Senden daha tatlısı yok bu dünyada. Anita .., .. Anita. Sadece kafamdan uydurdum. Hemen şimdi! Hey, her şeyi unutun. Bana anlaşmanın iptal olduğunu söyleyin yeter. Onsuz biz yeterince iyiyiz. Hayır. Hey, işler iyi olmayacak. Dinleyin .., .. Her tarafım borç içinde. Geçen gelen adam .., .. bankadan gelmişti. ve gelmeye devam edecek. Tobey, eğer ona ihtiyacımız olduğunu söylüyorsan .., .. Seni destekliyorum. Bekle, bu gece beş bin kazanmadık mı?. Borcu kapatmak için yeterli değil mi? Peki gelcek ay? Başka bir çaresini buluruz. Biz hep başka bir yolunu bulduk. Bu sefer farklı , tamam mı? Eğer yarın arabayı, yapmaya gelmezseniz .., .. Atölye kapanır. Hadi ama çocuklar, Bu araba Carroll Shelby'nin. Hayatta bir kez böyle bir fırsat çıkar. Bu işi yapalım. Demi Tobey. Yarın saat , geç kalmayın. Hile yaptın! Hayır. Bu kadar hızlı oynayamazsın. İşte başlıyoruz. Evet. Tamam, Tamam. Diğer parçaları nerde? Bununla çok işimiz var. Evet. Şu arabayı sevdin mi? Evet, güzel. Evet. Biz yaptık. Yani, sen iyi bir tamircisin. İyi flört ediyorsun adamım. Hey, şuradaki arabayı sevdin mi? Pardon. Biz yaptık onu Biz tamirciyiz. Ellerimizi kirletmekten korkmuyoruz. Ne demek istediğimi anlıyor musun? Arabayı sevdin mi? Bunun hızı nasıl? Hızlı. Hemde çok hızlı. Ben Pete. Her Mustang hızlı değildir. Bu araba Ford tarafından yapıldı ve Carroll Shelby tasarladı.., .. O Amerikan tarihinin en iyi arabalarını tasarlamıştır. O buralı gibi gözükmüyor, Petey .., .. Carroll Shelby hakkında hiçbir şey bilmiyordur. Araba neden çok hızlı? Bu araba beygir gücünde. Bu çok mu fazla? Dalga mı geçiyosun? Petey. Bakın bayan böyle bir araba bulamazsınız. Güvenin bana, ikinci elini bile bulamazsınız. Motorunu görebilir miyim? Elbette. . litre, aliminyum kaplama .., .. SVT süper kompresör ve yarış egsoz borusu. Oldukça iyi. Ondan beklemiyordum. Bende öyle. Neden? Kadın olduğum için mi? Yoksa İngiliz olduğum için mi? Bu araba ilk kez Bay Shelby tarafından İngiltere'de yapıldı. CID V Ford motor vardı üstünde. Elbette bunu biliyor olmalısınız. Hayat bazen sürprizlerle doludur. İnsanlar güzel bir aksanın olduğu için seni zeki sanacak. Sakın kırılma ama. Biraz kırıldım ama. Gerçekten Piers Morgan'ı seviyorum. Şimdi de... Taktik değiştirin ve .., .. Komik olmayan espriler yapın. Hey, Jules. milyon dolar bu araba için çok fazla Dino. Gerçek fiyatı o. Ingram'ın teklifini göreceğiz. Ingramı'ın teklifini ben yapıyorum.., .. En fazla milyon eder. Fiyatı milyon dolar. milyon çok fazla. Hiç kimse almaz. Bu gördüğüm en iyi araba. Onu hiç sürmedin ki. Anahtarlar hep Tobey'deydi. Şimdi ne yapayım, arkamı dönüp kulaklarımı mı kapatayım? En fazla kaç bastı? Km. Km. Km? Teorik olarak. Konuşmayı sevmediğini biliyorum ama .., .. Belki "Bay Güçlü ve Sessiz" daha fazla konuşmak ister. Araba basıyor. NASCAR rekoru km. Bu en hızlısı. Yarın, saat Shepperton'da. Eğer araba km basarsa, Ingram tereddütsüz onu satın alır. Fiyatı hala milyon. milyon az yada fazla ,. Onu satın alacak. İyi geceler. Güle Güle. Km? Sen delirdin mi? Ya olmazsa? Bak, belki sen yapamazsın .., .. Ama ben yapabilirim. Ben süreceğim. Ben sürmeyi düşünmedim bile. Çok iyi, Tobey! Ne yapıyorsun sen öyle? Dur! Dur!!! Ne halt ediyorsun sen? Bu senin araban değil! Kafana göre süremezsin! 'i geçtim. Km. Bu alete göre. Hey. Çok iyi sürüyorsun evlat. Arabada çok iyi . milyon mu şimdi? Fiyatı o. . milyon. . milyon? Ne düşünüyorsunuz? Arabayı sattık, Dino. Sen olsan basamazdın. Pistte bile. Benden daha iyi olduğunu mu düşünüyorsun? Herkes senden iyi olduğunu biliyor. Sana göstermiştim, Pete. Hey! Geri çekil, Dino! Pistte,caddede, sokakta, nerde isterseniz yenerim sizi. Hey, sen en iyisin, tamam mı? Sen bir profesyonelsin, ve kimse bunu inkar edemez. Hayır. Yarışacağız. Eğer sen kazanırsan, sana Mustang'den satış payımın %'ini veririm. Eğer kaybedersen .., .. Senden payının %'ini alırım. İlgimi çekti. Bu hayatımda gördüğüm en büyük ev. Amcamın evi. Endişelenme, şuan Monaco'da. Bu Amerika'da yasal değil. Herşey Avrupa standartlarında, Teknik olarak böyle arabalar burada yok. Ne tür bir Ferrari bu? Koenigsegg Agera R. Km basıyor. Fakat Dino, sen en yüksek basabildiğini söylemiştin. Hayranlarım için öyle derim. Bende katılabilir miyim?. Senle de yarışmak iyi olur, Pete. Harika. Bende katılıyorum. Hey, sen karışma. Hayır, bırak da adam olsun. Üç benzer anahtar. İlk sen seç. Bitiş çizgisi köprünün sonu. İlk kim varırsa o taraf kazanır. Tobey. Bu benim gördüğüm şey. Sen De Leon'u kazanırken görmüştüm.. Dino'yu yeneceksin, Onun arabasıyla kazanacaksın. Vaay be! Yardım için teşekkürler. Her şey birlikte dostum. Evet, Pete. Köprüye metre Lanet olsun! Kazanacağız Pete. Hayır. Hayır! Hayır! Hayır! Pete! Hayırr!!! Olamaz! "Sakın korkma, Biz seninleyiz. " "Ben senin efendinim, senin Tanrınım." "Sakın korkma. Sana yardım edeceğim. " Tekrar anlatın Bay Marshall. İki tane şahit üç araba gördüklerini söyedi .., .. Fakat biz .

Şehir ya da ülke ara

Ülkeler

Hava durumu görmek isteğiniz ülkeyi seçmek için aşağıda resime tıklayınız.

Kıta seçerek detaylı yurtdışı tahminlerini öğrenebilirsiniz